《语义加工与机械复述对任务性词汇习得的作用.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《语义加工与机械复述对任务性词汇习得的作用.doc(99页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、语义加工与复述在任务型词汇习得中的作用Effects of Semantic Elaboration and Rehearsal on Task-basedVocabulary Acquisition with Corpora 学 科 专 业 方 向: 学科教学 英语 指 导 教 师 : 李荣宝教授 申 请 学 位 级 别 : 教 育 硕 士 论文提交日期: 2005年8月25日 论文评阅人: 论文答辩日期: 2005年 10 月 22日答辩委员会主席: 学位授予单位: 学位授予日期: 2005年 12月 日 2005年8月语义加工与复述在任务型词汇习得中的作用 中 文 摘 要本研究主要从认知
2、的角度,结合计算机辅助语言教学的其中一个领域-语料库语言学的成果,探讨复述与语义加工在英语词汇习得中的作用。通过实验法、教师行动研究等,从认知角度研究语料库及其检索方面的成果在外语任务型词汇教学中的实际应用。论文前面部分从认知角度介绍了词汇研究中有关信息输入、加工的各种理论,如记忆的阶段性理论,加工水平理论等,阐述复述(rehearsal)与语义加工(semantic elaboration)在词汇习得中的不同作用并通过实验法检验。实验结果显示复述在短时记忆中对语言形式加工有显著促进作用,而语义加工对词汇在长时记忆中保存有显著促进作用。其中,实验一结果表明:由于复述时,学习者可以集中精力在目标
3、词的词形加工上,因此复述在短时记忆中对语言形式加工(如正字法表征等)有显著促进作用;语义加工在短时记忆中因占用有限心理资源因而对词汇的词形加工有显著的抑制作用;然而语义加工对词汇的语义表征在长时记忆中保存有显著促进作用。实验二结果显示:相对于机械复述,结合语义加工的精细复述在短时记忆中对语义加工有更显著的促进作用,而且对语言形式表征与语义表征在长时记忆中保存也有显著促进作用。 论文后面部分通过行动研究(Action Research)模式设计教学实验探讨复述与语义加工在基于语料库的词汇教学方法-任务型词汇习得模式的实例应用。为了更好地应用于教学实践,本研究在前两个实验的基础上设计了一个为期十周
4、的教学实验。实验结果显示结合复述与语义加工的任务型词汇习得模式在基于语料库的词汇教学中实际应用效果明显优于控制组。关键词:复述,语义加工,词汇习得,语料*本研究为2004-2005年全国基础教育外语教学研究资助金项目立项课题子课题课题编号:JJWYZX2004066 课题名称:新颁英语课程标准的理论与实践 Effects of Semantic Elaboration and Rehearsal on Task-based Vocabulary Acquisition with CorporaAbstract: The purpose of this study is to examine t
5、he effects of semantic elaboration and rehearsal on vocabulary acquisition with authentic corpora and to develop a task-based vocabulary-learning model by Educational Action Research. Based on the Atkinson-Shiffrin model (1968) - the most widely accepted cognitive psychology theory, and the transfer
6、 appropriate processing (TAP) theory (Morris et al,. 1977) of human memory, which maintains that recollection depends upon the nature of tasks to be performed at study and on tests, and with the “type of processing-resource allocation” (TOPRA) model for the relationship between semantic vs. structur
7、al processing and lexical learning (Barcroft, 2002), the research questions of this study were specified as the following: Under which condition (elaborative rehearsal vs. maintenance rehearsal)are EFL learners at the initial stage better able to learn new words? What are the differential effects of
8、 semantic elaboration and rehearsal in the task-based vocabulary learning model? Three experiments were designed to explore the above research questions. A total of 96 students of No.5 Middle School in Huian, Fujian, China, were assigned to one of the two learning conditions: rote rehearsal and sema
9、ntic elaboration with comprehensive output. In Exp.I, effects of semantic elaboration and rehearsal were investigated and the results were analyzed by One-way ANOVA. The result revealed that rehearsal helped students learn orthography (word form) of new words in an immediate test, especially those s
10、tudents with learning disabilities, and participants under semantic elaboration with comprehensive output learning condition performed significantly better than those in rote rehearsal group in a delayed semantic recognition test. However, a negative effect was found in the immediate test of word fo
11、rm recall in a semantic elaboration condition. In Exp.II, the effect of elaborative rehearsal was compared with simple rehearsal (also as rote rehearsal). The result indicated that participants who learned English words with authentic corpora adaptation under elaborative rehearsal condition performe
12、d significantly better than those who learned new words under merely rehearsal condition in a delayed test.The classroom research (Exp. III) also indicated participants in a task-based vocabulary-learning model (involving semantic elaboration with comprehensive output and elaborative rehearsal) perf
13、ormed significantly better than those who memorized words under shallow maintenance rehearsal learning condition. The experimental results suggest that an approach combining both semantic elaboration and rehearsal is most advisable.Key Words:rehearsal,semantic elaboration,vocabulary learning,corpora
14、V 语义加工与复述在任务型词汇习得中的作用中 文 文 摘 近年,作为外国语的英语教学(EFL)研究者们越来越认识到词汇习得在外语学习中的重要性,一改以往词汇在英语教学中不受重视的局面。80年代以来,词汇习得成为心理语言学,认知心理学和教育学等多学科所共同关注的课题。研究表明,词汇习得问题是许多作为外国语的英语学习者的主要学习障碍。尽管在词汇教学及阅读中附带的词汇习得研究中,前人得到大量的经验与数据,但随着教育技术的发展,信息技术大量应用于外语教学,需要更多的认知导向的研究来阐述这个领域的一些主要问题。最近几年来,以认知科学为导向的二语词汇研究主要集中于词汇输入的加工过程方面。换言之,就是学习者
15、在词汇输入时如何通过加工词汇的不同成分(如语言形式、语义、语义联结)来习得词汇。1研究的目的与策略越来越多的研究表明,对一个外语学习入门者来说,词汇的学习是个关键。如何才能更好地习得词汇?不同的心理加工活动对词汇学习有什么样的作用呢?英语作为第二语言(ESL)的习得研究表明,学习者在阅读中伴有一定数量的词汇习得(Krashen,1985 )。尽管二语阅读中也存在词汇习得现象,但英语教学与第二语言教学(EL/ESL)研究中有关阅读习得词汇的经验并不能照搬到作为外语的英语教学(EFL),特别是对于中初级阶段的外语学习者。再则,在通过二语阅读习得词汇的学习策略还存在许多不足,如外语初学者有限的词汇量
16、与已知的在阅读中习得词汇的学习策略之间存在矛盾。许多外语初学者因词汇量小,进行广泛阅读存在困难,无法通过阅读的途径来大量习得词汇,一般采用机械复述的方法记忆单词的词形与发音。由于缺乏英语学习的语言环境,作为外国语的英语教学效果与作为第二语言的英语教学存在着很大的相似性,即学习效率与效果不佳,很多学生尽管经过多年的英语学习,还是存在英语水平低下的现象。随着认知科学与信息技术的发展,我们对词汇的了解更深入。由于得益于心理语言学家与应用语言学家及其它领域研究者的研究成果,我们可以通过分析贮存于电脑中的大量语言数据而得出令人信服的结论。如从一个容量数以百万词计的语料库及相关索引查询软件,研究者或学习者
17、可以快速而准确地了解词的使用频率与所处的语境。语料库为教学提供大量真实的参考材料。因此,一种新的语言学习模式-数据驱动法应运而生,即学习者通过阅读分析大量来自语料库的“粗语料”来学习语言。本研究是在前人研究的基础上,结合语料库语言学的成果,以认知科学为导向,考察作为外国语的英语学习的初级阶段,学习者通过语料所创设的不同语境接触目标词(target words),进行语义加工与复述时对词汇学习的作用。通过实验法、教师行动研究等研究方法,从词汇心理表征的形成与发展角度研究语料库及其检索方面的成果在外语任务型词汇教学中的实际应用。本研究主要从认知的角度来探讨词汇习得过程中心理加工的两种模式-复述与语
18、义加工在词汇习得中的作用,并针对外语学习者的心理特点,探讨应用于计算机辅助教学的学习策略,从而借助语料库的真实语言材料让学习者在真实语境中习得词汇。11词汇习得与各种信息加工模式论文分三个部分。第一部分从认知角度介绍了词汇研究中有关信息输入、加工的各种理论,如信息加工理论等,阐述复述(Rehearsal)与语义加工(Semantic elaboration)在词汇习得中的不同作用。文献综述部分分别从认知科学与二语习得的角度回顾了词汇心理表征的形成与发展及信息加工的各种模式与理论,如广为接受的认知心理学理论-阿特金森和谢弗林的记忆阶段理论(AtkinsonShiffrin Model,1968)
19、与莫里斯等的(Morris et al ,1977) 迁移合适加工理论(Transfer-Appropriate Processing Theory)及巴尔克罗夫特(Barcroft,2002) 的关于记忆加工类型与资源分配模式(TOPRA)中有关词汇学习与语义-词形加工关系的理论;在二语习得研究方面主要回顾克拉申(1985)的可理解输入假设与斯韦恩的可理解输出假设(Swain,1985)及盖斯的二语习得模式( SLA Model)( Gass,1997)。12 理论假设 本研究在上述理论框架的基础上探讨词汇学习这一复杂的心理加工过程中词形加工与语义加工过程的关系。即,记忆的效果是由学习与测试
20、中信息加工任务的类型决定。记忆分短时记忆与长时记忆。记忆的内容经过复述进入短时记忆,短时记忆的内容经复述与语义加工存入长时记忆;但复述不是形成长时记忆的充分条件,并提出理论假设认为,复述与语义加工在词汇习得过程中的作用是不同的。因为学习者在复述时,可以集中精力在目标词的词形加工上,因而有利于词形加工;而语义加工因占用有限的心理资源,在短时记忆中对词形加工有抑制作用但有利于词汇心理表征在长时记忆中的保存。2研究方法第二部分 通过实验对命题假设进行论证。本实验共有三个部分,都采用单因素两水平被试间设计,词汇记忆信息加工方式是自变量,把两种不同的信息加工方式作为两个水平,即偏重语言形式加工的机械复述
21、与偏重语义加工的精细复述,词汇再认成绩为应变量。测试分即时测试与延时测试两种,分别对被试的词汇词形与语义再认成绩进行测试。实验的目的主要是考察两个水平间的差异。21.被试被试为福建省惠安第五中学高一年级学生,两个班96人,年龄171岁,男女生比例各约50%。被试有三年英语学习背景。实验前对被试进行前测与访谈调查,发现参加本实验的被试普遍存在英语学习困难与词汇量小的问题,不属于熟练掌握英语者,为中初级阶段的外语学习者。被试在实验前进行随机分派等组分班。22.实验设计通过实验对命题假设进行论证。本实验共有三个部分,都采用单因素两水平被试间设计,词汇记忆信息加工方式是自变量,两种不同的信息加工方式作
22、为两个水平,即偏重语言形式加工的机械复述与偏重语义加工的精细复述,词汇再认成绩为应变量。测试分即时测试与延时测试两种,分别对被试的词汇词形与语义再认效果进行测试。实验的目的主要是考察两个水平间的差异。23.实验材料用于记忆的单词均选自人教社高中英语教材,词长为5-8个字母;正式实验前,将所选300个单词列于纸上,发给50位不参加实验的同等英语水平的学生,要求他们选出各单词的汉语释义。收回纸条后,进行统计,取总正确率低于5%的单词作为实验项目。选出其中240个单词分成12组,每次实验使用一组20个单词作为实验材料。24.实验程序实验在两个有互联网接入的多媒体教室里进行。实验一:在实验1组的被试(
23、Semantic Elaboration Group词汇语义加工学习组,简称语义加工组,下同)利用网上的语料库Web Concordancerof Virtual Language Centre(2004)等搜寻到的真实语料改写成完整的句子来学习词汇。同时,在实验2组的被试(Rote Rehearsal Group机械复述学习组,简称复述组,下同)在同样两个小时的学习时间内学习20个单词。实验后分别对被试进行即时测试与延时测试,延时测试安排在五天后(事先未告知被试)。实验二:实验1组(语义加工组)的被试在与实验一相同的实验控制的基础上,通过网上真实语料改写成造句的方法来学习词汇。两个小时学习后
24、于第二天再增加一个小时的复述时间。在实验1组(语义加工组)所施加的实验控制属于精细复述的范畴(即包含语义加工与语言形式的机械复述的过程)。实验2组(复述组)只是在原来的两个小时的复述时间基础上再延长一个小时,属于机械复述范畴。实验三是在前两个实验的基础上,借鉴教学行动研究的模式进行为期十周的教学实验。实验1组所受的实验控制是与其在实验二中所进行的实验程序一样,即通过精细复述学习词汇。实验2组(对照组)则通过机械复述记忆词汇。两个实验组通过每周一次的课外学习活动学习200个词汇,教育实验共为期十周。3.结果分析与讨论实验一结果显示:复述在短时记忆中对语言形式加工(正字法表征)有显著促进作用;语义
25、加工对词汇的词形加工有很强的抑制作用;然而语义加工对词汇语义表征在长时记忆中保存有显著促进作用。词汇正字法表征记忆效果的即时测试平均成绩:语义加工组55.6250,复述组77.3958;两组的词汇语义辨认即时测试平均成绩:语义加工组70.7292,复述组73.3333。词汇正字法表征记忆效果延时测试平均成绩:语义加工组43.7083,复述组 39.5625;两组的词汇语义表征辨认延时测试平均成绩:语义加工组44.3750,复述组39.0208。在实验一,运用SPSS10对即时测试的数据的方差分析(ANOVA),结果显示信息加工方式因素对词汇正字法表征记忆效果上,组间差异显著,F(1,94)=
26、26.812,p.05,表明语义加工在语义再认即时测试组间差异不显著。究其原因可能是由于即时测试中正字法表征的缺失,妨碍了语义加工的效应在即时测试中被观察出来。在实验一,词汇正字法表征(拼写)记忆效果的延时测试两组间差异F(1, 94) =2.477,p.00,效应不显著;在语义辨认延时测试中,组间差异F(1, 94) =5.549,p.05,表明较少涉及语言形式表征的语义加工在词形回忆即时测试中效应不显著。语义辨认即时测试组间差异F(1,94)= 5.495 ,p.05,表明语义加工在较少涉及语言形式表征的词汇语义辨认即时测试中效应显著。该结果支持关于词汇信息加工与记忆效果关系的假设。即,记
27、忆的效果是由学习与测试中信息加工任务的类型决定。在实验二,精细复述组的被试在词形回忆延时测试的平均成绩是68.1250,词汇语义辨认延时测试的平均成绩是73.7500;机械复述组的被试在词形回忆延时测试的平均成绩是53.64580,词汇语义辨认延时测试的平均成绩是57.6042. 经一维方差分析,词汇正字法表征再认(拼写)延时测试两组间差异F(1,94)= 12.231,p.001,效应显著;语义辨认延时测试组间差异F(1,94)= 18.054,p.000,表明语义加工在较少涉及语言形式表征的词汇语义辨认延时测试中效应显著。该实验分别从词汇正字法表征(词形加工)与语义表征(语义加工)形成与发
28、展的角度论证了语义加工有利于词汇心理表征在长时记忆中的保存。以上两个实验的结果显示复述与语义加工在词汇习得过程中的作用是不同的。复述有利于词形加工;而语义加工因占用了有限的心理资源,在短时记忆中对词形加工有抑制作用但有利于词汇心理表征在长时记忆中的保存。尽管通过实验法验证了本研究提出的假设,但根据有些二语习得研究专家(如Rod Ellis,1999)的观点,由于二语习得研究的过程与教学实践的不同,二语实验研究的结果并不能直接应用于教学实践活动;并且专业研究人员所作的二语习得实验研究结果对于教学实践有局限性。因此,一种新的更实用的研究模式-教师行动研究( Action Research, Nun
29、an,1990)被提出来-教师作为研究者从教学实践中发现研究问题、提出理论假设,并着手在教学实践中寻求解决问题的答案。为了更好地应用于教学实践,本研究在两个实验的基础上设计了一个为期十周的教学实验。实验三 通过教学实验探讨如何利用词汇心理表征形成与发展的规律来设计任务型词汇习得模式,通过利用互联网上的真实语料进行语义精细加工来促进词汇习得。尝试通过计算机辅助语言教学手段来帮助外语学习者解决阅读中习得词汇与词汇量小导致的阅读困难之间的矛盾。该教学实验借鉴教师行动研究(Educational Action Research)模式,研究复述与语义加工在基于语料库的词汇教学方法-任务型词汇习得模式中的
30、实例应用。教学实验结果显示任务型词汇习得模式(结合语义加工与复述特点的精细复述模式)相对于传统教学模式浅层次语义加工的维持性复述效果显著。采用任务型精细复述的被试在词汇正字法表征再认(拼写)的长期效果测试平均成绩是67.8958,词汇语义辨认长期效果测试的平均成绩是72.1042;机械复述组的被试在词汇正字法表征再认(拼写)长期效果测试的平均成绩是60.7708,词汇语义辨认测试的平均成绩是63.1458。经一维方差分析,词汇正字法表征再认(拼写)测试两组间差异F(1,94)= 4.890,p.05,效应显著;词汇语义辨认测试组间差异F(1,94)= 7.097,p.01,效应显著。表明结合语
31、义加工与复述特点的任务型词汇习得模式在教学实验中效果显著。论文第三部分为讨论与总结。为了检验复述与语义加工在英语词汇习得中作用,探索复述与语义加工在基于语料库的任务型词汇习得中的应用。本研究通过实验法、教师行动研究等模式,从词汇心理表征的形成与发展角度研究计算机辅助教学手段、语料库及其检索方面的成果在外语任务型词汇教学中的实际应用。根据实验一的词形即时测试结果,在外语中初级学习者的词汇学习过程中,语义加工相对于复述,因占用学习者较多心理资源而抑制词形加工过程。然而,在延时测试中,实验一与实验二结果皆显示语义加工有利于词汇心理表征在长时记忆中的保存与提取。换言之,复述在短时忆记忆中对语言形式表征
32、的加工有显著促进作用而语义加工对词汇心理表征在长时记忆中保存有显著促进作用。再则。为期十周的教学实验(实验三)也表明基于语料的语义精细加工的这种任务型的词汇学习模式无论在词汇正字法表征再认(拼写)测试还是词汇语义辨认测试中,相对与对照组(维持性复述)有显著促进作用。实验结果表明:复述对词形加工有显著促进作用;语义加工与可理解输出对语义心理表征的建立与提取有显著的促进作用;结合语义加工与复述特点的精细述对词汇心理表征在长时记忆中保存也有显著促进作用。该结果支持莫里斯等(Morris et al ,1977) 迁移合适加工理论(Transfer-appropriate processing the
33、ory)及巴尔克罗夫特(Barcroft,2002) 的TOPRA 模式中有关词汇学习与人类记忆关系的理论。根据上述理论,不同种类的加工会引导学习者去从刺激中获得不同种类的信息。贮存信息能否被提取出来依赖那些信息与学习、测试的关系。尽管词汇的语义加工在实验中被证实对熟词及生词语义辨认有促进作用,但当测试的项目为词形时,贮存的语义信息就显得没有什么关系。因此,语义加工组在词形测试中表现出很强的抑制作用。显然这类测试所需要的是“浅层次的”词形加工。 本研究的结果强调区分词形加工(Structural Processing)与语义加工(Semantic Processing)的重要性。在强调语义加工
34、的重要性的同时,应注意到在词汇加工中,语义加工的作用就如一把双刃剑,当学习者心理资源满负荷时,促进语义加工的同时抑制词形的加工。(Barcroft,2004)。换言之,在阅读中所进行的语义加工不一定会促进词形加工,特别是学习者心理资源紧张时甚至会抑制词形加工,不过从词汇记忆的长期保存来看,语义加工有积极的促进作用。 本研究关于复述与语义加工不同作用的描述对任务型教学中词汇学习策略制订以及词汇学习软件开发设计的有指导意义,从而避免在任务型词汇教学实践中从一个极端走向另一个极端。本研究在强调语义加工与词形加工的在词汇习得过程中对词汇心理表征的形成具有不同促进作用的同时,根据信息加工水平范式的修正模
35、型(Lockhart & Craik,1990)(Lockhart & Craik接受Morris 等(1977)所提出的迁移合适加工理论,认为可以使迁移合适加工融入到加工水平范式。),结合Morris等的迁移合适加工理论的观点,认为预期记忆成绩在某种程度依赖于编码时所进行的加工与提取时所进行的加工之间的相互作用。本研究在通过实验厘清复述与语义加工在词汇习得过程中的不同作用的基础上,通过教学实验证实了结合复述与语义加工的任务型词汇习得模式在基于语料库的词汇教学中的实际应用效果明显优于复述组。综上所述我们可以得出以下的推论:复述与语义加工在词汇习得的过程中有不同的作用 。即,复述对词形加工有显著
36、促进作用。因为学习者在复述时,可以集中精力在目标词的词形加工上,因此复述在词形加工上作用显著。再则,语义加工学习者在比较不依赖词形的测试(如选择填空)中相对于复述学习者在长期记忆的效果上有显著的差异,该实验结果支持迁移合适加工理论。该研究结果在肯定复述对词形加工的积极作用同时,也证实语义精细加工对词汇语义加工的促进作用及对词汇表征的长时记忆效果的积极作用。根据上述讨论的结果,本研究可以得出以下结论:复述在短时记忆中对语言形式加工有显著促进作用而语义加工对词汇心理表征在长时记忆中保存也有显著促进作用。结合语义加工与复述特点的精细复述在词汇习得作用显著。本实验作为一项探索性研究,通过结合教师行动研
37、究模式进行教学实验的设计,在做理论探讨的同时,也注重语言习得理论在教学实践中的应用。希望在英语教学中,对信息技术与学科课程资源的整合有一定的指导与借鉴作用。注:本文中所提到的二语(L2)教学,泛指包括作为第二语言的英语教学(ESL)与作为外语的英语教学(EFL),是相对以英语为母语的英语教学(EL)而言的。PREFACELearning a foreign language is never easy. For most learners, it is a long, painstaking process. In addition, interference from the learner
38、s mother tongue, as well as the great difference between the native and the target language, renders the task of language acquisition even more difficult. What is worse, the learning environment is not supportive. There are limited opportunities to use the target language outside classroom. Often st
39、udents are not situated in a surrounding that fosters foreign language learning, nor are they receiving the necessary support in or out of classroom to acquire the target language. As a result, the majority of students who are learning English as a foreign language end up with very limited proficien
40、cy even after many years of study. Despite the many factors that may contribute to the low achievement among most EFL learners, research demonstrates that vocabulary plays a crucial role in learning a second/foreign language, and for most students it takes substantial time and effort to acquire the
41、target vocabulary, both receptively and productively (Nation, 2001).For many of the EFL (English as a Foreign Language) learners at the beginning and intermediate proficiency levels in China, one of the largest obstacles in EFL learning is the problem with vocabulary acquisition (Lin, Shiann-Feng, 2
42、003, Luo Yong-Cong, 2004). In other words, the better the EFL students learn the target vocabulary, the more likely they will be effective and successful in learning the target language.In recent years, second language vocabulary acquisition has become an increasingly interesting topic of discussion
43、 for researchers, teachers, curriculum designers, theorists and others involved in second language learning (Coady, 1997:1).Wilkins (1978:111), a famous British linguist, states, “Without grammar, very little can be conveyed; without vocabulary, nothing can be conveyed.”Nevertheless, it is not diffi
44、cult to find language teachers who think that vocabulary can be left to take care of itself, and there is some experimental evidence to support that position (Elley & Mangubhai, 1981). Most scholars seem to agree that, except for the first few thousand most common words, vocabulary learning predomin
45、antly occurs through extensive reading, with the learners guessing at the meaning of unknown words. Among them, Krashen (1989) suggested the vast bulk of their vocabulary growth must be attributed to wide reading, and to other forms of exposure to rich language input.However, for the learners at beg
46、inning and intermediate language proficiency levels, many encounter L2 reading disability because of an inadequate mental lexicon. Vocabulary acquisition in reading and reading disability with a small vocabulary seems to be a dilemma. The idea of this research was sparked initially by the dilemma.Al
47、though the quantity of empirical data on incidental and direct EFL vocabulary acquisition has increased substantially, more cognitively oriented research programs are needed to address key issues in this area. One cognitively oriented branch of EFL vocabulary research developed in recent years has focused on word-level input processing.Learning vocabulary can be challenging