《论语》八佾篇第三ppt课件.ppt

上传人:小飞机 文档编号:1743968 上传时间:2022-12-16 格式:PPT 页数:28 大小:4.21MB
返回 下载 相关 举报
《论语》八佾篇第三ppt课件.ppt_第1页
第1页 / 共28页
《论语》八佾篇第三ppt课件.ppt_第2页
第2页 / 共28页
《论语》八佾篇第三ppt课件.ppt_第3页
第3页 / 共28页
《论语》八佾篇第三ppt课件.ppt_第4页
第4页 / 共28页
《论语》八佾篇第三ppt课件.ppt_第5页
第5页 / 共28页
点击查看更多>>
资源描述

《《论语》八佾篇第三ppt课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《论语》八佾篇第三ppt课件.ppt(28页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、论,语,儒家文化,孔子,善舞红袖传飞鸿,Kongzi,RujiaWenhua,八佾第三,莫言深闺空寂寞,-,转彩流光纳美景,描形绘影画缤纷,八,佾,第一章,孔子谓季氏,八佾舞于庭,是可忍也,孰不可忍也?,【注释】季氏:鲁国正卿季孙氏。此指季平子,即季孙意如。一说,季桓子。八佾:“佾(意)”,行,列。特指古代奏乐舞蹈的行列。一佾,是八个人的行列;八佾,就是八八六十四个人。按周礼规定,天子的乐舞,才可用八佾。诸侯,用六佾;卿、大夫,用四佾;士,用二佾。按季氏的官职,只有用四佾的资格,但他擅自僭(jin剑。超越本分)用了天子乐舞规格的八佾,这是不可饶恕的越轨行为。“是可”句“忍”,容忍。“孰”,疑问

2、代词。什么。一说,“忍”,忍心。则这两句的意思是:这样的事他都忍心做出来,什么事他不忍心做呢?【今译】孔子谈论季氏,说他在家庙的庭院里居然冒用了八佾规格的乐舞,这种事如果可以容忍,那还有什么不可以容忍的事呢?,Diyizhang,-,山河日月总成对,一句悠然尘世间,八,佾,第二章,Dierzhang,三家者,以雍彻。子曰:“相维辟公,天子穆穆,奚取于三家之堂?”,【注释】三家:春秋后期掌握各国政权的三家贵族:孟孙氏(即仲孙氏),叔孙氏,季孙氏。雍:诗. 周颂中的一篇。古代,天子祭祀宗庙的仪式举行完毕后,在撤去祭品收拾礼器的时候,专门唱这首诗。亦作“雝”。彻:同“撤”。撤除,拿掉。 “相维”句:

3、诗. 周颂雍中的句子。“相(xing向)”,本指. 助,帮助。这里指傧相,助祭者。“维”,助词,没有意义。“辟(b毕)”,本指君王。这里的“辟公”,指诸侯。“穆穆”,庄严肃静。形容至美至敬。奚:何,怎么,为什么。堂:祭祀先祖或接待宾客的庙堂 。【今译】孟孙氏、叔孙氏、季孙氏这三家,在桓公庙祭祖完毕时,让乐工唱着雍诗,来撤掉祭品。孔子说:“雍诗上说:. 助祭祀的是四方诸侯,天子才是庄严肃穆的主祭者。为什么在你三家祭祖的庙堂上却用了唱雍诗的仪式?”,-,八,佾,第三章,Disanzhang,子曰:“人而不仁,如礼何?人而不仁,如乐何?”,【注释】如礼何:“如. . 何”是古代常用句式,当中一般插入

4、代词、名词或其他词语,意思是“把(对) 怎么样(怎么办)”。【今译】孔子说:“一个人不讲仁德,如何对待礼呢?一个人不讲仁德,如何对待乐呢?”,黑白纵横三千里,经天纬地一点通,-,与君弹做天籁曲,行遍天涯谁知音,八,佾,第四章,Disizhang,林放问礼之本。子曰:“大哉问!礼,与其奢也,宁俭;丧,与其易也,宁戚。”,【注释】林放:姓林,名放,字子上。鲁国人。一说,孔子的弟子。与其:连词。在比较两件事的利害得失而决定取舍的时候,“与其”用在放弃的一面。后面常用“毋宁”、“不如”、“宁”相呼应。易:本义是把土地整治得平坦。在这里指周到地治办丧葬的礼节仪式。戚:心中悲哀。【今译】林放问礼的根本是什

5、么。孔子说:“意义重大啊,你提的问题。从礼节仪式来说,与其奢侈,不如节俭;从治办丧事来说,与其在仪式上搞得很隆重而完备周到,不如心里真正悲哀地悼念死者。”,-,八,佾,第五章,Diwuzhang,子曰:“夷狄之有君,不如诸夏之亡也。”,【注释】夷:我国古代东方少数民族。狄:我国古代北方少数民族。诸夏:当时中. 黄河流域华夏族居住的各个诸侯国。亡:同“无”。鲁国的昭公、哀公,都曾逃往国外,形成某一时期内鲁国无国君的现象。由此,孔子发出感叹。【今译】孔子说:“夷狄虽有君主却没有礼仪,还不如中. 诸国没有君主却保留着礼仪好呢。”,点滴皆为天作物,千杯品来都是香,-,八,佾,第六章,Diliuzhan

6、g,季氏旅于泰山。子谓冉有曰:“女弗能救与?”对曰:“能。”子曰:“呜呼!曾谓泰山不如林放乎?”,【注释】旅:古代,祭祀山川叫“旅”。泰山:在今山东省泰安市。按周礼规定,天子才有资格祭祀天下名山大川,诸侯只有资格祭祀在其封地境内的名山大川。季康子不过是鲁国的大夫,却去祭祀泰山,这是越礼行为。冉有:姓冉,名求,字子有,也称冉有。鲁国人,仲. 之族。孔子的弟子,比孔子小二十九岁,生于公元前年,卒年不详。冉有当时是季康子的家臣。女:同“汝”。你。弗:不。救:补救,劝阻,设法匡正。与:同“欤”。语气词。曾:副词。莫非,难道,竟然。【今译】季氏去祭祀泰山。孔子对冉有说:“你不能劝阻吗?”冉有回答说:“不

7、能。”孔子说:“啊呀!莫非说泰山之神还不如鲁国人林放知道礼吗?”,博览群书是为智,学若烟海化入囊,-,试问天下谁英雄,七尺清锋仰天笑,八,佾,第七章,Diqizhang,子曰:“君子无所争。必也射乎!揖让而升,下而饮。其争也君子。”,【注释】射:本是射箭。此指射礼按周礼所规定的射箭比赛。有四种:一,大射(天子,诸侯,卿,大夫,选属下善射之士而升进使用)。二,宾射(贵族之间,朝见聘会时用)。三,燕射(贵族平时娱乐之用)。四,乡射(民间习射艺)。揖:作揖。拱手行礼,以表尊敬,【今译】孔子说:“君子之间没有可争的事。如果有争,那一定是射箭比赛吧!就算是射箭相争,也是互相作揖,谦让,然后登堂;射箭比赛

8、完了走下堂来,又互相敬酒。这种争,就是君子之争。”,-,子夏问曰:“巧笑倩兮,美目盼兮,素以为绚兮。何谓也?”子曰:“绘事后素。”曰:“礼后乎?”子曰:“起予者商也!始可与言诗已矣。”,八,佾,第八章,Dibazhang,【注释】巧笑:美好的笑容。倩(qin欠):指笑时面容格外妍美,笑容好看。兮:助词。啊,呀。盼:眼珠黑白分明,转动灵活。绚:有文彩,绚丽多彩。“巧笑”二句,见诗. 卫风硕人篇。“素以为绚兮”,不见于现在通行的毛诗,可能是佚句。绘事后素:“绘事”,画画。“后”,后于,在之后。“素”,白地子。意思说:总是先有个白地子,然后才能。一说,女子先用素粉敷面,然后才用胭脂、青黛等着色,打扮

9、得漂亮。起:(启发)发挥,阐明。予:我。商:卜商,即子夏。【今译】子夏问道:“美好的笑容真好看啊,美丽的眼睛黑白分明眼珠转啊,粉白的脸庞着色化妆绚丽多彩好打扮啊。是什么意思呢?”孔子说:“先有了白地子,然后才 上. 。”子夏又问:“这使我想到,礼节仪式是不是在仁德之后呢?”孔子说:“能阐明我的意思的是你卜商呀!现在开始可以同你谈论诗了。”,-,转彩流光纳美景,描形绘影画缤纷,八,佾,第九章,Dijiuzhang,子曰:“夏礼,吾能言之,杞不足征也;殷礼,吾能言之,宋不足征也。文献不足故也。足,则吾能征之矣。”,【注释】杞(q起):古国,现在河南省杞县一带。杞国的君主是夏朝禹的后代。征:证明,引

10、以为证。宋:古国,现在河南省商丘市南部一带。宋国的君主是商朝汤的后代。文:指历史文字资料。献:指贤人。古代,朝廷称德才兼备的贤人为“献臣”。【今译】孔子说:“夏朝的礼,我能说出来,但是,夏的后代杞国现在施行的礼仪却不足以作为考证的证明;殷代的礼,我能说出来,但是,殷的后代宋国现在施行的礼仪却不足以作为考证的证明。因为文字资料不足,熟悉夏礼、殷礼的贤人也不多。如果文献足够的话,我就能用它来作考证的证明了。”,-,山河日月总成对,一句悠然尘世间,八,佾,第十章,Dishizhang,子曰:“禘自既灌而往者,吾不欲观之矣。”,【注释】禘(d地):古代只有天子才可以举行的祭祀祖先的隆重典礼。既:已.

11、。灌:禘礼初始即举行的献酒降神仪式。 不欲观:不愿看,看不下去了。鲁国是周公旦的封地。据礼记记载,周公死后,他的侄儿周成王(姬诵)为了追念周公辅佐治国的伟大功勋,特许周公的后代在祭祀时举行最高规格的“禘礼”。但这毕竟是不合礼的。【今译】孔子说:“举行禘祭的典礼时,从第一次的献酒之后,我就不愿看下去了。”,-,八,佾,第十一章,Dishiyizhang,或问禘之说。子曰:“不知也。知其说者之于天下也,其如示诸斯乎!”指其掌。,【注释】不知也:孔子对鲁国“禘祭”不满,所以,他故意避讳,说不知道“禘祭”的道理。“其如”句:“示”,同“置”。摆,放。“诸”,“之于”的合音。“斯”,这。指手掌。这句话的

12、意思是:像把东西摆在掌中一样明白而容易。一说,“示”,同“视”。【今译】有人问起举行“禘祭”的来由道理。孔子说:“不知道。能懂这种道理的人治理天下,会像把东西摆在这里一样吧!”孔子一面说,一面指着自己的手掌。,黑白纵横三千里,经天纬地一点通,-,八,佾,第十二章,Dishierzhang,祭如在,祭神如神在。子曰:“吾不与祭,如不祭。”,【注释】与:参与,参预,参加。【今译】祭祀祖先就如同祖先真在那里,祭祀神就如同神真在那里。孔子说:“我如果不亲自参加祭祀,而由别人代祭,那就如同不祭祀一样。”,点滴皆为天作物,千杯品来都是香,-,八,佾,第十三章,Dishisanzhang,王孙贾问曰:“与其

13、媚于奥,宁媚于灶。何谓也?”子曰:“不然。获罪于天,无所祷也。”,王孙贾:卫灵公时卫国的大夫,有实权。媚:谄媚,巴结。奥:本义指室内的西南角。这里指屋内西南角的神。古时尊长居西南,所以奥神的地位应比灶神尊贵些。灶:本义是炉灶,用来烹煮食物或烧水。从夏代就以灶为神,称“灶君”,为“五祀之一”,即老百姓所说的“灶王爷”。 【今译】王孙贾问:“人们说与其奉承奥神,不如奉承灶神。这话怎么讲?”孔子说:“不是那样。如果得罪了天,向谁祈祷都是没有用的。”,博览群书是为智,学若烟海化入囊,-,试问天下谁英雄,七尺清锋仰天笑,八,佾,第十四章,Diqizhang,子曰:“周监于二代,郁郁乎文哉!吾从周。”,【

14、注释】监:通“鉴”。本义是镜子。引申为照,考察,可以作为警戒或引为教训的事。在这里是借鉴于前代的意思。二代:指夏、商两个朝代。郁郁:意是草木丰盛茂密的样子,也指香气浓厚。这里指繁盛,丰富多彩,文采显著。,【今译】孔子说:“周代政治礼乐制度等是借鉴于夏商两代而发展演变建立起来的,多么丰盛啊!我尊从周代的一切。”,-,子入太庙,每事问。或曰:“孰谓鄹(zu)人之子知礼乎?入太庙,每事问。”子闻之,曰:“是礼也。”,八,佾,第十五章,Dishiwuzhang,【注释】太庙:古代指供奉祭祀君主祖先的庙。开国的君主叫太祖,太祖的庙叫太庙。因为周公(姬旦)是鲁国最初受封的君主,所以,当时鲁国的太庙,就是周

15、公庙。孰谓句:谓,说。鄹(zu邹)又写为“陬”,“郰”。春秋时鲁国的邑名,在今山东省曲阜市东南一带。孔子的父亲叔梁纥(和)在鄹邑做过大夫。“鄹人”,指叔梁纥。“鄹人之子”,即指孔子。【今译】孔子进入太庙助祭,对每件事都询问。有人说:“谁说鄹邑人的儿子知道礼呢?进入太庙,每件事都要问一问。”孔子听到,说:“这样做,就是礼啊。”,-,转彩流光纳美景,描形绘影画缤纷,八,佾,第十六章,子曰:“射不主皮,为力不同科,古之道也。”,【注释】射不主皮:“射”,射箭。周代仪礼制度中有专门为演习礼乐而举行的射箭比赛,称“射礼”。这里的“射”即指此。“皮”,指用兽皮做成的箭靶子。古代,箭靶子“侯”,用布做或用皮

16、做。仪礼乡射礼:“礼射不主皮。”射礼比赛,射箭应当以是否“中的”为主,而不在于用力去射,把皮靶子穿透。这与作战比武的“军射”不同。那是提倡用力射的,有“射甲彻七札(穿透甲革七层)”之说。力:指每个人天生的力气。科:指等级,类别。【今译】孔子说:“在举行射礼比赛时,射箭主要不在于射穿那皮靶子,因为各个人的力气大小有所不同,自古以来就是这个道理。”,Dishiliuzhang,-,山河日月总成对,一句悠然尘世间,八,佾,第十七章,Dishiqizhang,子贡欲去告朔之饩羊。子曰:“赐也!尔爱其羊,我爱其礼。”,【注释】告朔:阴历的每月初一,叫“朔”。古代制度,诸侯在每月的初一来到祖庙,杀一只活羊

17、举行祭礼,表示每月“听政”的开始,叫“告朔”。其实,在当时的鲁国,君主已不亲自到祖庙会举行“告朔”礼了。饩(x戏):活的牲畜。尔:代词。你。【今译】子贡主张要把“告朔”时祭祖庙的那头饩羊去掉。孔子说:“端木赐呀!你爱惜的是那头羊,我爱惜的却是那种礼仪。”,-,八,佾,第十八章,Dishibazhang,子曰:“事君尽礼,人以为谄也。”,【注释】事:事奉,服务于。谄(chn产):谄媚,用卑贱的态度向人讨好,奉承。【今译】孔子说:“事奉君主,完全按照周礼的规定,别人却以为这样做是对君主谄媚。”,黑白纵横三千里,经天纬地一点通,-,与君弹做天籁曲,行遍天涯谁知音,八,佾,第十九章,Dishijiuz

18、hang,定公问:“君使臣,臣事君,如之何?”孔子对曰:“君使臣以礼,臣事君以忠。”,【注释】定公:鲁国的国君。【今译】鲁定公问孔子:君主应当怎样使唤臣下?臣子又当如何事奉君主呢? 孔子回答说:君主使唤臣下应当合乎礼制规定,臣子事奉君主要做到忠心耿耿、尽心尽力。,-,八,佾,第二十章,Diershizhang,子曰:“关雎乐而不淫,哀而不伤。”,【注释】关雎(j居):诗. 第一篇的篇名。因它的首句是“关关雎鸠,在河之洲。”故名。“雎鸠”,是古代所说的一种水鸟。“关关”,是雎鸠的鸣叫声。这是一首爱情诗。古代也用这首诗作为对婚礼的祝贺词。淫:放纵,放荡,过分。【今译】孔子说:“关雎篇,它的主题表现

19、了快乐,而不放荡;忧愁,而不悲伤。”,点滴皆为天作物,千杯品来都是香,-,八,佾,第二十一章,Diershiyizhang,哀公问社于宰我。宰我对曰:“夏后氏以松,殷人以柏,周人以栗,曰:使民战栗。”子闻之,曰:“成事不说,遂事不谏,既往不咎。”,【注释】 社:土地神。 夏后氏:本是部落名。相传禹是部落领袖。禹的儿子启,建立了我国历史上第一个朝代夏朝。战栗:因害怕而发抖,哆嗦。这里,宰我“让老百姓战栗”的解释有牵强之处,孔子不满。遂:已. 完成,成功。谏(jin见):规劝,使改正错误。咎(ji旧):责备。 【今译】鲁哀公问宰我,祭祀土地神的神主要用什么木料做牌位。宰我回答:“夏朝人用松树,商朝

20、用柏树,周朝用栗子树。用栗的意思是说:让老百姓战栗。”孔子听了以后,批评宰我说:“已经做过的事不用再说了,已经完成的事不必再劝谏了,已经过去的事不要再去责备追究了。”,博览群书是为智,学若烟海化入囊,-,子曰:“管仲之器小哉!”或曰:“管仲俭乎?”曰:“管氏有三归,官事不摄,焉得俭?”“然则管仲知礼乎?”曰:“邦君树塞门,管氏亦树塞门。邦君为两君之好,有反坫,管氏亦有反坫。管氏而知礼,孰不知礼?”,八,佾,第二十二章,Diershierzhang,【注释】 管仲:姓管,名夷吾,字仲。使桓公成为春秋时诸侯中第一个霸主。孔子与管仲的政见不一致,对管仲违背周礼的某些做法,孔子进行了批评。器:气量,度

21、量,胸襟有三归:指管仲将照例归公的市租据为己有。“三归”,指市租。摄:兼任,兼职。当时,大夫的家臣,都是一人常兼数事。而管仲却是设许多管事的家臣,一人一事一职。焉得:怎么可以,哪能算是。邦君:诸侯,国君。树:树立,建立。塞门:“塞”,遮蔽。 反坫:“坫(din电)”,古代设于堂中,供祭祀或宴会时放礼器和酒具的土台子。反坫,是诸侯宴会时的一种礼节。指君主招待别国国君,举行友好会见,献过酒之后,把空. 子放回坫上。【今译】孔子说:“管仲的器量小啊!”有人问:“管仲节俭吗?”孔子说:“管仲家收取老百姓大量的市租,为他家管事的官员也是一人一职而不兼任,哪能说是节俭呢?”那人又问:“那么,管仲知礼吗?”

22、孔子说:“国君在宫殿大门前树立一道影壁短墙,管仲家门口也树立影壁短墙。国君设宴招待别国的君主,举行友好会见时,在堂上专门设置献过酒后放空. 子的土台,管仲家也设置这样的土台。若说管仲知礼,那. 算不知礼呢?”,-,试问天下谁英雄,七尺清锋仰天笑,八,佾,第二十三章,Diershisanzhang,子语鲁大师乐,曰:“乐其可知也:始作,翕如也;从之,纯如也,皦如也,绎如也,以成。”,【注释】语:动词。对. . 说。大师“大”,同“太”。“大师”,就是“太师”,是国家主管音乐的官。翕(x西):和顺,. 调。一说,兴奋,热烈。从:通“纵”。放纵,展开。纯:美好,善,佳。皦(jio饺):明亮,清晰,音

23、节分明。绎(y意):连续,连绵不断。,【今译】孔子对鲁国的乐官谈演奏音乐,说:“奏乐的道理是可以知道的:开始时合奏和谐. 调;乐曲展开以后,很美好,节奏分明,又连绵不断,直到乐曲演奏终了。”,-,转彩流光纳美景,描形绘影画缤纷,八,佾,第二十四章,仪封人请见,曰:“君子之至于斯也,吾未尝不得见也。”从者见之。出曰:“二三子何患于丧乎?天下之无道也,天将以夫子为木铎。”,仪封人:“仪”,地名,卫国的一个邑,在今河南省兰考县境内。“封”,边界。斯:代词。这个地方。从者:随从孔子的弟子。二三子:这里是称呼孔子弟子。“二三”,表示约数,犹言“各位”。“子”,对人的尊称。患:担忧,犯愁,担心。丧:失去。

24、 木铎:“铎(du夺)”,一种金口木舌的大铃。这里是以“木铎”作比喻,说孔子将能起到为国家发布政令的作用(管理天下)。 【今译】有一位在仪地防守边界的官员,请求见孔子。他说:“凡是君子到这地方来的,我从来没有不能见的。”随从孔子的弟子领这官员去见了孔子。这官员出来以后,对孔子的弟子们说:“你们几位何必担心孔子没有官职呢?天下无道,上天必将以孔子做为发布政令的木铎。”,Diershisizhang,-,山河日月总成对,一句悠然尘世间,八,佾,第二十五章,Diershiwuzhang,子谓韶:“尽美矣,又尽善也。”谓武:“尽美矣,未尽善也。”,【注释】韶(sho勺):传说上古虞舜时的一组乐舞,也叫

25、“大韶”。古解:“韶”就是“绍(继承)”,舞乐主题表现了“舜绍尧之道德”,即指虞舜通过禅让继承帝位,故舞乐中有一种太和之气,可以称为“尽善”。美:指乐舞的艺术形式,音调声容之盛美。善:指乐舞的思想内容,蕴藉内. 之美。武:周代用于祭祀的“六舞”之一,是表现周武王战胜殷纣王的一组音乐和舞蹈,也叫“大武”。古解:武王用武除暴,为天下所乐。【今译】孔子谈到韶这一乐舞说:“美极了啊,又好极了。”谈到武这一乐舞说:“美极了啊,还不够很好。”,-,八,佾,第二十六章,Diershiliuzhang,子曰:“居上不宽,为礼不敬,临丧不哀,吾何以观之哉!”,【注释】上:上位,高位。宽:待人宽厚,宽宏大量。敬:恭敬,郑重,慎重。【今译】孔子说:“居上位,待人不宽厚;举行仪礼时不恭敬;参加丧礼时不表示哀悼,我如何能看得下去呢?”,黑白纵横三千里,经天纬地一点通,-,-,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 在线阅读


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号