《孔雀东南飞-相的全部用法.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《孔雀东南飞-相的全部用法.ppt(10页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、孔雀东南飞,相,一、读xing,其词性有如下两类:第一类,作副词,表示彼此对待的关系,译为“互相、相互”,如:贱妾留空房,相见常日稀 黄泉下相见,勿违今日言 枝枝相覆盖,叶叶相交通 仰头相向鸣,夜夜达五更,从意思上看,的“相见”显然涉及夫妻双方,因而当是互相见面。中“相覆盖”的是“枝枝”,“相交通”的是“叶叶”,中“相向鸣”的是“双飞鸟”,它们都涉及多方或双方的行为,因而“相覆盖”译为相互覆盖,“相交通”译为互相交接,“相向鸣”就是面对面哀鸣。,第二类,做人称代词,表示动作所涉及的一方,不可解作“互相”。按照人称的不同可分为三种:一是作第一人称代词,可译为“我”。如:便可白公姥,及时相遣归 时
2、时为安慰,久久莫相忘 初七及下九,嬉戏莫相忘,上述三句的句是刘兰芝对焦仲卿说的话,第句是刘兰芝对小姑之言。这里的“相”都不是表示彼此对待的关系,三个句子都表示说话者(刘兰芝)希望对方对待自己(即“相”)的某种态度和行为,“相”均指代说话人。“相遣归”就是把我休回娘家,“莫相忘”就是不要忘记我。,二是作第二人称代词,译为“你”。如:吾已失恩义,会不相从许。不久当归还,还必相迎取 誓不相隔卿 不久当还归,誓天不相负 幸可广问讯,不得便相许,此处的句是焦母回绝儿子求情时说的话,“会不相从许”就是(我)一定不会答应你。句是焦仲卿对刘兰芝所讲的,“相迎取”就是迎接你,“誓不相隔卿”就是发誓不断绝(与)你
3、(的恩情),“不相负”就是不辜负你。句是焦母对媒人所言,“不得便相许”就是(我)不能就答应你。,三是作第三人称代词,可译为“他(她)”。如:勤心养公姥,好自相扶将 登即相许和,便可作婚姻 新妇识马声,蹑履相逢迎 怅然遥相望,知是故人来,上述四句中的“相”分别出现在对话句和叙述句中。是兰芝叮咛小姑要好好侍奉婆母,所谓“相扶将”就是服侍她。是兰芝对兄长的答语,让他赶快答应媒人的婚聘,“相许和”就是答应他(媒人)。是兰芝听到仲卿的马嘶后的反应,“蹑履相逢迎”就是穿好鞋子迎接他,“遥相望”就是远远地望他。,二、xing,名词,“相貌”之意。儿已薄禄相,幸复得此妇译文:我已经没有做高官、享厚禄的福相,幸而能得到这样的媳妇。,